febrero 26, 2010

Arte y artistas

, by Isiriel

El artista es creador de belleza.
Revelar el arte y ocultar al artista es la meta del arte.
El crítico es quien puede traducir de manera distinta o con nuevos materiales su impresión de la belleza. 
La forma más elevada de la crítica, y también la más rastrera, es una modalidad de autobiografía.
Quienes descubren significados ruines en cosas hermosas están corrompidos sin ser elegantes, lo que es un defecto. 
Quienes encuentran significados bellos en cosas hermosas son espíritus cultivados. Para ellos hay esperanza. Son los elegidos, y en su caso, las cosas hermosas sólo significan belleza.
No existen libros morales o inmorales. Los libros están bien o mal escritos. Eso es todo.
La aversión del siglo por el realismo es la rabia de Calibán al verse la cara en el espejo.
La aversión del siglo por el romanticismo es la rabia de Calibán al no verse la cara en un espejo.
La vida moral del hombre forma parte de los temas del artista, pero la moralidad del arte consiste en hacer un uso perfecto de un medio imperfecto. 
Ningún artista desea probar nada. Incluso las cosas que son verdad se pueden probar.
El artista no tiene preferencias morales. Una preferencia moral en un artista es un imperdonable amaneramiento de estilo.
Ningún artista es morboso. El artista está capacitado para expresarlo todo.
Pensamiento y lenguaje son, para el artista, instrumentos de su arte.
El vicio y la virtud son materiales del artista. 
Desde el punto de vista de la forma, el modelo de todas las artes es el arte del músico
Desde el punto de vista del sentimiento, el modelo es el talento del actor.
Todo arte es a la vez superficie y símbolo.
Quienes van más alla de la superficie, se exponen a las consecuencias.
Quienes penetran en el símbolo se exponen a las consecuencias.
Lo que en realidad refleja el arte es al espectador y no la vida.
La diversidad de opiniones sobre una obra de arte muestra que esa obra es nueva, compleja y que está viva. 
Cuando los críticos disienten, el artista está de acuerdo consigo mismo.
A un hombre le podemos perdonar que haga algo útil siempre que no lo admire. La única excusa para hacer una cosa inútil es admirarla infinitamente.
Todo arte es completamente inútil.

 Oscar Wilde (Prefacio de El retrato de Dorian Gray)

 
Gracias a mi hermana Indy por leerme este fragmento del libro n_n

4 comentarios:

  1. De nada :3 Pensaba ponerlo al final del blog. De hecho, voy a aprovechar, copiártelo y hacerlo, xD.

    Te quiero, nee ^^

    ResponderEliminar
  2. Mucho tiempo sin pasarme llevaba yo... perdón, he estado liada... A lo ripper:

    Me encante Wilde. Dice algunas cosas que piensas 'pero quién coño se creía', pero son cosas con cabeza, a fin de cuenta (casualidad, hoy rememoraba al caballero al encontrarme una versión cinematográfica del Abanico de Lady Windermere... ¿la has leído? La recomiendo... esa y blablabla Ernesto —no recuerdo el título, la importancia o algo así, de llamarse E.—)

    Y en cuanto al resto de entradas... me gusta el texto de Lasciate ogni speranza (aunque no entienda el título, algún día aprenderé latín;hoy me dio por el ruso). Es un bonito pensamiento. Sí, tenemos nuestra realidad, jodida y dura, pero aún queda esperanza, ¿no? Aunque me parece qeu salir huyendo hacia Nunca Jamás es una solución muy egoísta (no es solución, vaya). Bastaría con mirar las cosas de otra forma, desencasillarlas, pintar tu realidad de otro color... (me pongo a buscar trasfondos y problemas o van las cosas bien??)

    Un saludo desde la tierra de aza,
    Zagh ~

    ResponderEliminar
  3. A Terracera: No es latín, es italiano, xD. Quiere decir "abandonad toda esperanza".

    Idiomadas aparte, y en respuesta a tu comentario, hermanita, diré que me sorprende que no hayas estudiado nada. Entre Kyu y yo te estamos llevando por el mal camino u_u Y sí, te debe un batido. Benditos Abrantes.

    ResponderEliminar
  4. Oemegé... gracias por la traducción y perdón por la ignorancia... xDxD Menudos problemas lingüísticos los míos!

    ResponderEliminar